Liste de Mots

 
 

 

Cap Ferret - Sommer 1999

Ein Souvenir für Eingeweihte,

eine Einstiegshilfe für Neuzugänge

 

von Andrea Schwiebert, Martina Reichert, Matthias Meyer u.v.a.

 

 

1. Liste des mots (= Vokabeln)

2. Liste des phrases (= zentrale Aussagen)

3. Special events

 

1. Liste des mots

 

Arschloch: Kartenspiel mit Bezug zur Wirklichkeit

Aubergine: weibliche Leiterin der Auberge

Babysitter, die: Nessi, Danni und Jenny

Beach Party: essen, trinken, rauchen, singen, Feuer machen, Sternschnuppen sehen u.v.a. in lauen Strandnächten

brezeln: vielfältig nutzbarer Ausdruck (z.B. für brennen, knallen, stoßen, umschmeißen...)

Bunker Bottle: kommt erst dann zum Vorschein, wenn alles weggesoffen und der Kreis der Trinkenden kleiner geworden ist

Compost Frogs: Gattung gerade volljähriger französischer trinkfester Schmutzfink

Corner Party: immer wieder schön, wenn Estelle uns rausschmeißt

daddeln: vielfältig nutzbarer Ausdruck (vgl. auch dängeln)

dängeln: vielfältig nutzbarer Ausdruck (z.B. für machen, tun, gut hinkriegen, laufen, klettern...)

Derrick: Darren, der Baywatch King of the Day

Director’s Cut: wenn ein blöder Film läuft: Einfach ausschneiden, was nervt!

Düning: kopfabwärts die Düne hinunterrutschen

eintüten: kiffen

eggjump: Eisprung

Frauenkloparty: neu eingeführte gleichberechtigte Existenz neben Männerkloparties

Frauenpower: versteht sich von selbst und äußert sich in Shower Power, Synchronschwimmen, Monster Muppet Shows, Rollmobben, Sister Acts u.v.a.

French Connection: beinhaltet gute Beziehungen zu den Compost Frogs und ihren Vorgängern bei Beach-, Sangria- und Cornerparties u.a.

Heiratskorken: schicksalsverändernder Cidrekorken

Kloparty: existiert in Form von nächtlichen Männer- oder Frauenkloparties, sowohl vor als auch nach Corner Parties möglich

korrekt: gut, prima, klasse, in Ordnung und so was alles

Lachgras: bewirkt erheiterndes Eintüten

Legebatterie: Frauenschlafsaal

Louisa Bababá: Hannahs Gummifisch

Market Place: ist nicht mehr, was er mal war; Meeting point auf dem Zeltplatz

Market Tent: freistehendes Familienzelt (nachts nutzbar wie der Market Place)

Millenium: Turnvater

Jahn Group: hatte ihren einzigen Auftritt am Tag der Riesenwellen

Monster Muppet Show: Martina, Andrea und Isabel ziehen sich zur Lagebesprechung zurück

Nice! Real nice!: vielverwandter Ausdruck in der späteren Männergang

Pastis: zugelaufener Hund (auch bekannt unter dem Namen Schultheiss)

Ritzi und Schlitzi: Isabels Freundinnen; wahlweise auch Schlitzi und Ritzi

Rollmobben: nicht Robbe und nicht Mops, aber rundlich und rollig (!?) im seichten Wasser

Sangria Party: no explanation needed (neuerdings auch von angelernten Compost Frogs geleitet)

Schnupp de Stern: vor allem von Julia verfolgte französische Sternschnuppen

Schultheiss: blaues Männerschlafzelt bzw. Hundename

Seidenraupen: Sonnenbrandmädels aus Hamburg

Sex and Breakfast: nur zum Essen unterbrochener gemeinsamer Bettaufenthalt

Sexkorken: schicksalsverändernder Cidrekorken

Shower Power: nachmittägliches Frauenduschen im Männerklo, mit fliegendem Duschwechsel, gegenseitigem Einseifen, Musik, Zigaretten, Polonaise, Singen und männlichen Fotolinsen...

Sister Act: Lagebesprechung der Reichert Sisters im Market Tent

Spoon: fast so beliebt wie Arschloch

Synchronschwimmen: Augenschmaus von Julia, Silke und Andrea

Tattoo Gang: ihre Mitglieder tragen ständig wechselnde wahnsinnig coole Henna-tattoos

Troublecouple: beziehungsstreßgeplagtes Pärchen

Tschüß-Welle: obligatorische Verabschiedungszeremonie

Wow!: immer wieder treffender Ausdruck bei Lagebesprechungen und sonstigen Gelegenheiten

zirpeln: vielfältig nutzbarer Ausdruck (für weitere Infos Meister fragen!)

 

2. Liste des phrases

 

Niklas: "Der ist feucht. Der muß sofort ins Feuer!"

Arno: "Ihr habt ja gar keinen Sinn für Interesse und Gemütlichkeit!"

Matthias: "I say you."

Martina: "Is there any cidre left?"

alle: "Hat noch irgendjemand Kippen / Feuer?"

Matthias (u.a.): "Morgen fahr’ ich!"

Seidenraupen: "Morgen muß ich mich mal von vorne braten!"

Spanner (singt): "I am the painter and I’m dangerous..."

Andrea: "I am a social pedagogue."

Martina: "Hi! I’m Candy!"

alle: "Wann war dein letztes Mal? Und wie? Und wo? Und mit wem? Und warum überhaupt?"

Niklas: "Das ist kein Teppich. Das ist ein Läufer!"

Martina: "Das ist unser letzter Abend im Familienzelt. Los, wir machen jetzt ‘ne Einweihungsparty!"

Martina (singt): "I show you the way to the next whiskey bar..."

Andrea (singt): "Dü dü dü, düdüdüdüdüdü, dü dü dü, düdüdüdüdüdüd, dü dü dü, part time lover!"

Julia: "Ich hab’ eine Sternschnuppe gesehen!"

Hannah: "Weil das im Leben so ist!"

Rainer: "Den verklagen wir auf unbefleckte Spontanempfängnis!"

Steffi: "This is not a youth hostel. This is a military camp."

Heini: "Voll der Racker!"

James: "Is anyone here a member of the one mile high club?"

Hannah: "Give me five!"

Hannah: "Forget it!"

Andrea zu James: "You will have to get a cock... tattoo."

Andrea: "The eggjump is an ovation."

alle (immer mal wieder): "Wann kommt eigentlich Tim?"

Martina: "Wenn Plan A nicht funktioniert, gibt es immer noch Plan B."

Andrea: "Was wir mit der Aubergine gemacht haben, ist top secret!"

alle: "Wo bleibt eigentlich Tim?"

Andrea: "G-Punkt als codeword für Girlie, da soll doch noch mal einer hinterherkommen!"

 

3. Special events

 

Martina und Sven in der Welle

Hannah und Sven in der Welle

Shower Power Party

Kitchen dancing Party

French Sangria Party

Veteranentreffen bei Estelle

Frauenkloparty

Als Pastis (Schultheiss) zu uns kam

Operation des Hundes

Als der Hai zu uns kam

Grillen des Hais

Feuermachen strikt verboten (die unheimliche morgendliche Begegnung mit der Müllabfuhr)

Riesenstrandpicknick mit Unfallvorspeise

Frauenabend bei Chez Francis (besonders gut: aufgeteilte Rechungen, bitte)

Christophers Kasperletheater im Familienzelt

Andreas Kloproblem: Spülung läuft nicht, Licht ist aus - was war bloß falsch?

Wöchentlicher Umzug (z.B. Zelt - Schultheiss - Legebatterie - Familienzelt - Zelt)

Haarschneideaktion

a) Martina und Silke

b) Christopher und Jean Pierre

c) Christopher und Gisbert

Corner Party mit Potato Salad

Synchronschwimmen

Überraschungswellen

Tschüß-Wellen mit Ehrenrunde

T-Shirt Saufen bei Estelle

Teppichvergleich bei Estelle

Charlys Kartoffelsalat

Toms Mexikanischer Abend

Radtour mit dem Sechserrad bis ans Cap

Preisfrage: Was ist das sicherste Versteck für Geld und Papiere?

a) Unter den Scheibenwischern

b) Fridge

c) Foodbox

Badeschlappentalk und Sonnenbrandtalk der Seidenraupen

Martinas Kickeraktion

Hannahs Kickeraktion

Die Ankunft der Aubergine

Flummispiel im Speisesaal (Christopher und Hannah)

Corner singing in the rain

Martins Schnarchen (so bleibt der Zeltplatz leer)

Kampfsingen und Filmeraten am Strand

Monster Muppet Show (Andrea und Martina als alte Herren)

Riesenwellen: Millenium Turnvater Jahn Group

Derrick rettet die Frau aus den Wellen - das Baywatch Team will James retten

Zweite Radtour: Wettrennen und gefährliche Fahrt ohne Licht...

Hühnchenfleischsuche im Dunkeln - und weitere Nachtessen

Top Secret Lachgras mit der Aubergine

Martinas Flaschenzerdepper-Aktion nach der Sangria Party: "Das mußte mal sein!"

Martina nachts aus der Legebatterie (mit geöffnetten Fenstern): "Ich würde gern noch eine Bestellung aufgeben! Ich hätte gerne zwei Pommes, eine Cola und einen Cheeseburger!"

Ungefähr täglich: Police-Singen bei Estelle